Mi hai chiesto di intervenire e lo faccio: ...dunque.... direi che l'ordine di trasmissione è proprio quello indicato, con la precisazione che le due tedesche (cantata in tedesco e la relativa versione strumentale) venivano trasmesse contemporaneamente, la prima come sigla di testa, la seconda come sigla di coda.
Come avevo scritto su Facebook, è anche logico che la versione tedesca sia successiva a quella di Cristina D'Avena, perchè subentrò a diritti scaduti, quando la serie non andava più sulle reti Mediaset, ma veniva trasmessa dal circùito Cinquestelle (che nel capoluogo ligure era ospitato su TeleGenova per 5 ore al giorno), motivo per il quale si dovette cambiare sigla e si optò per mantenere quella originale del master televisivo giunto a noi (per chi non lo ricordasse anche tutta la colonna sonora ascoltata in Italia è di matrice germanica, ma di questo ne abbiamo parlato qui:
http://www.tv-pedia.com/zapzaptv/viewto ... iki#p30720 ). La versione cantata in italiano, trasmessa anch'essa in tv, è di poco successiva, però non ricordo se veniva già trasmessa come sigla degli ultimi episodi aventi quella tedesca, oppure se apparve in una replica a sé (forse qualche altro forumista potrà essere più preciso). In ogni caso possiamo fissare ai primi anni '90 il primo cambio sigla. In base ai miei ricordi Pinocchio era in onda con la sigle tedesche all'interno del programma per ragazzi Starlandia (TeleGenova, ora di pranzo) non prima del 1993 e non oltre il 1994. A testimonianza di ciò conservo una musicassetta con la registrazione AUDIO della sigla di coda (strumentale), tratta dal suddetto programma (era lo stesso periodo in cui andava anche Lo scoiattolo Banner, che però videoregistrai (quindi non solo audio ma anche video). Non escludo che sia stata trasmessa anche negli anni precedenti, tenendo presente che Starlandia nacque nell'autunno del 1988 (consiglio anche questo thread
http://www.tv-pedia.com/zapzaptv/viewto ... dia#p12714 ).
Chi ha cantato la sigla in italiano e chi ha curato l'adattamento rimane un mistero, ma faccio notare che l'arrangiamento del brano di quella versione è leggermente diverso dalla tedesca precedente (in particolare la parte di pianoforte, e soprattutto le chitarre, differiscono non poco al confronto
). Non ricordo se sul CD tedesco è presente quella versione (ovviamente non cantata): non lo ascolto da molti anni