Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Per discutere di sigle tv e colonne sonore
Avatar utente
Rosario
Messaggi: 194
Iscritto il: dom set 23, 2007 20:38
Località: Mirabella Imbaccari (CT)
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da Rosario »

eccovi i due servizi filmati tratti dal Tg2 e dal Tg5 sul film

http://www.youtube.com/watch?v=v7r9Ejgq-ug

e qui la recensione di Mereghetti sul Corriere
http://snipurl.com/e78wa
Desty Nova
Messaggi: 796
Iscritto il: sab lug 05, 2008 11:47
Località: Salem
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da Desty Nova »

*ONGAKU* ha scritto:C'è ancora quella mentalità per cui cartone giapponese è sinonimo di violenza, quindi togliamo quanto di più giapponese possibile (le canzoni) ed editiamo tutto. Chissà se hanno lasciato i titoli di coda in giapponese.
Miyazaki in questi anni è stato "adottato", il nome è diventato abbastanza famoso anche tra il popolino e ormai fa parte di quella schiera di persone che, qualsiasi cosa faccia, viene celebrata. Penso quindi che il discorso Giappone-violenza in questo caso non regga. Secondo me cambiano principalmente perché il giapponese non lo capisce nessuno. Fosse stata in inglese che un po' viene masticato può darsi sarebbe sopravvissuta.
Avatar utente
NIPPON
Messaggi: 958
Iscritto il: gio nov 22, 2007 21:22
Località: Roma (perché a Tokyo le case costano troppo!)

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da NIPPON »

Rosario ha scritto:E' la prima volta che viene fatto l'adattamento italiano di una canzone contenuta in un film Studio Ghibli
Ma stiamo scherzando?!?!?!?!?

Ponyo ha fatto la stessa fine dei film Disney? :x
Il cartone animato è un piacere! Se non è giapponese, che piacere è? ;-)


Immagine
Avatar utente
NIPPON
Messaggi: 958
Iscritto il: gio nov 22, 2007 21:22
Località: Roma (perché a Tokyo le case costano troppo!)

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da NIPPON »

boffoviridis ha scritto:Secondo me la soluzione migliore sarebbe tenere le canzoni in lingua originale e aggiungere i sottotitoli se hanno un ruolo importante nella trama del film.
Boffovirdis presidente! :mrgreen:
boffoviridis ha scritto:la canzone perchè il giapponese è una lingua troppo strana ai più. Se ormai all'inglese siamo abituati, il giapponese suonerebbe fuori luogo, quindi è stato commercialmente giusto portare il senso della canzone nella nostra bella lingua italiana.
Sicuramente la commericializzazione è l'unica cosa della quale a loro freghi qualcosa... però è anche vero che se si continua così... quando ci abitueremo a lingue diverse dall'inglese? :roll:
Il cartone animato è un piacere! Se non è giapponese, che piacere è? ;-)


Immagine
Avatar utente
Rosario
Messaggi: 194
Iscritto il: dom set 23, 2007 20:38
Località: Mirabella Imbaccari (CT)
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da Rosario »

dalla rivista Vivilcinema della FICE (Federazione Italiana dei Cinema d'Essai)


http://img15.imageshack.us/my.php?image ... cinema.jpg

http://img13.imageshack.us/my.php?image ... inema2.jpg
Avatar utente
Rosario
Messaggi: 194
Iscritto il: dom set 23, 2007 20:38
Località: Mirabella Imbaccari (CT)
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da Rosario »

NIPPON ha scritto: Sicuramente la commericializzazione è l'unica cosa della quale a loro freghi qualcosa... però è anche vero che se si continua così... quando ci abitueremo a lingue diverse dall'inglese? :roll:
Totoro uscirà di certo con le sue canzoni originali...è un piacere ritrovarti in questi luoghi caro Nippon
Avatar utente
NIPPON
Messaggi: 958
Iscritto il: gio nov 22, 2007 21:22
Località: Roma (perché a Tokyo le case costano troppo!)

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da NIPPON »

Rosario ha scritto:è un piacere ritrovarti in questi luoghi caro Nippon
Ma veramente qui ci son sempre stato! :mrgreen: (...anche se saltuariamente... :wink: ).
Il cartone animato è un piacere! Se non è giapponese, che piacere è? ;-)


Immagine
Avatar utente
boffoviridis
Messaggi: 282
Iscritto il: gio set 13, 2007 8:04

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da boffoviridis »

Ieri ho visto Ponyo. Che dire...poesia pura.

Dopo aver visto i trailer di quegli insulsi cartoni in computer graphic americani (mi ricordo ancora quando, negli anni '80, ci si scandalizzava perchè i cartoni giapponesi erano fatti al computer, cosa non vera, mentre ora, poichè lo fanno gli Americani, l'uso del computer è considerato quasi obbligatorio), passare al semplice disegno a mano colorato a pastello di Ponyo è stato come rinascere.

Lungometraggio semplice che fa della semplicità il suo punto di forza, proprio come vedere un paesaggio naturale che, nella sua essenzialità, ti trasmette nello stesso tempo un senso di pace ma anche un turbinio di emozioni incredibile. Noi occidentali, abituati alla velocità, alle esplosioni, al rumore, alla frenesia, al movimento, all'esagerata e quasi opprimente grandezza, rimaniamo spiazzati di fronte a un lungometraggio che va a a stimolare, più che i sensi esterni, le corde emozionali e interiori di quella parte innocente e fanciullesca che ognuno dovrebbe sempre avere.

Poichè questo è un forum di sigle, un piccolo accenno alle musiche. La colonna sonora sa accompagnare egregiamente le scene, si affianca al disegno e al parlato e non si ha mai la sensazione che sia un corpo estraneo (come invece succede per le opere americane in cui la musica, affidata a famosi cantanti pop, spesse volte viene creata non in funzione del film ma solamente per poter essere poi venduta). Sebbene rimanga fermo riguardo a quello che ho detto nel mio post precedente (le canzoni non vanno tradotte, ma piuttosto sottotitolate), mi devo in parte ricredere sulla canzoncina di Ponyo perchè, avendola adattata in italiano, ora la sento più mia. Faccio notare inoltre che c'è un'altra canzone (si tratta del brano introduttivo al lungometraggio, quello che accompagna i titoli di testa), che è stata invece mantenuta in giapponese; se fosse stato un film Disney, sarebbe stata tradotta anche quella.

Infine, un apprezzamento al doppiaggio e alla scelta delle voci. Non ho visto l'edizione giapponese e non mi interessa fare il paragone tra le voci giapponesi e le nostre, paragone che tanti fanno e che io trovo assurdo e senza fondamento. Le voci scelte risultano funzionali ai personaggi che doppiano e concorrono, assieme a tutto il resto, a rendere Ponyo una vera opera d'arte, piccola e preziosa come un diamante.
“Sedendo tranquillo senza fare nulla, arriva la primavera e l’erba cresce” Pensiero Zen
Avatar utente
Rosario
Messaggi: 194
Iscritto il: dom set 23, 2007 20:38
Località: Mirabella Imbaccari (CT)
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da Rosario »

boffoviridis ha scritto:Ieri ho visto Ponyo. Che dire...poesia pura...
grazie, sempre molto interessanti i tuoi interventi
Avatar utente
*ONGAKU*
Messaggi: 1107
Iscritto il: sab ago 11, 2007 23:51

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da *ONGAKU* »

Ho trovato le musiche poco attinenti o meglio, nessuna musica spiccava per melodia particolare. Un soundtrack sottotono. E' stato creato di meglio per altri film.

Tornando alla sigla finale adattata, pur essendo una cantilena per bambini, sta bene con il film.
Avatar utente
boffoviridis
Messaggi: 282
Iscritto il: gio set 13, 2007 8:04

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da boffoviridis »

*ONGAKU* ha scritto:Ho trovato le musiche poco attinenti o meglio, nessuna musica spiccava per melodia particolare. Un soundtrack sottotono. E' stato creato di meglio per altri film.
E' questo il punto: la musica non deve spiccare, ma accompagnare le scene. Non ci si deve quasi accorgere della melodia. E' come mangiare un piatto con più ingredienti. Affinchè la pietanza sia fatta bene, non ci deve essere nessun sapore che spicca sugli altri, ma tutti devono essere appena percepiti, perchè è l'insieme armonico e non la singola individualità di ogni ingrediente che rende un piatto unico.

E' certo che è stato creato di meglio per altri film, ma è altrettanto certo che è stato creato anche di molto peggio. Comunque, ogni colonna sonora ha i suoi punti di forza e di debolezza che a volte rendono una classifica difficile da stilare. Personalmente però non definirei sottotono, ad esempio, la musica che accompagna la cavalcata di Ponyo sulle onde, citazione della famosa cavalcata delle Walkyrie di Wagner.
*ONGAKU* ha scritto:Tornando alla sigla finale adattata, pur essendo una cantilena per bambini, sta bene con il film.
Piuttosto che cantilena, che nasconde un significato negativo di leggero disprezzo, io userei per lo meno il termine canzoncina.
“Sedendo tranquillo senza fare nulla, arriva la primavera e l’erba cresce” Pensiero Zen
Avatar utente
*ONGAKU*
Messaggi: 1107
Iscritto il: sab ago 11, 2007 23:51

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da *ONGAKU* »

Con spiccare intendevo dire che non è stata creata una musica con una melodia, un ritmo particolare che ti rimane in mente e non intendevo dire che la musica deve sovrastare le immagini. Per me la colonna sonora è fondamentale, ha il 50% di importanza in un film, anime, ecc. La musica nei film di Miyazaki è sempre stata rilevante, pensa ai centinaia di CD finora prodotti fra soundtrack, image, symphony, orgel... In questo film non ci si rende nemmeno conto che c'è della musica. Forse è una scelta voluta, nel senso che lo spettatore deve essere soddisfatto di ciò che vede. Come possono quindi certe scene di gioia o tristezza venire sottolineate? La presenza del sottofondo musicale è importante per "rapire" le emozioni dello spettatore. Forse sono io ad essere stato abituato in un certo modo, forse vedo troppi anime con troppa musica. O forse Joe Hisaishi non mi ha mai colpito particolarmente (a parte casi rari).

Comunque volevo intendere proprio cantilena e non canzoncina.
Avatar utente
tyuan
Messaggi: 7279
Iscritto il: mar feb 27, 2007 18:46
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da tyuan »

Visto stasera. Globalmente molto godibile, tuttavia è un'opera decisamente discontinua: alterna punte di massima eccellenza a sequenze davvero mal fatte.
Anche la sceneggiatura mi è sembrata stupenda in alcuni passaggi e tremendamente lacunosa in altri.

Voglio Totoro !!!!
Avatar utente
boffoviridis
Messaggi: 282
Iscritto il: gio set 13, 2007 8:04

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da boffoviridis »

tyuan ha scritto:Visto stasera. Globalmente molto godibile, tuttavia è un'opera decisamente discontinua: alterna punte di massima eccellenza a sequenze davvero mal fatte.
Anche la sceneggiatura mi è sembrata stupenda in alcuni passaggi e tremendamente lacunosa in altri.

Voglio Totoro !!!!
Il ragionamento è semplice. Per vedere Totoro e gli altri film dello studio Gibli occorre che Ponyo abbia commercialmente successo. Affinchè abbia commercialmente successo occorre che la genta vada a vederlo. Affinchè la genta vada a vederlo occorre che, chi lo ha già visto, lo ritenga un ottimo prodotto, senza difetti e degno di essere guardato. Se si comincia a criticarlo, i già esigui potenziali spettatori saranno più restii ad andare al cinema, Ponyo non raggiungerà gli obiettivi che la Lucky Red si era prefissa, e così potremo dire per sempre addio agli altri film dello studio Gibli.

Perchè noi Italiani dobbiamo essere sempre masochisti e autolesionisti e criticare sempre qualunque cosa? Una volta ho sentito un Italiano commentare la cupola di San Pietro e dire che sarebbe stata più spettacolare senza la lanterna sulla sommità!!!!!!!!!!!!!!!!!! Godiamoci quello che abbiamo in vista di poterci godere gli altri capolavori dello studio Gibli.

Detto questo, ribadisco i miei commenti sull'alta qualità del disegno, della sceneggiatura, della colonna sonora e del doppiaggio, tanto che stasera ritorno a vederlo.
“Sedendo tranquillo senza fare nulla, arriva la primavera e l’erba cresce” Pensiero Zen
Avatar utente
tyuan
Messaggi: 7279
Iscritto il: mar feb 27, 2007 18:46
Contatta:

Re: Ponyo sulla scogliera - canzone in italiano

Messaggio da tyuan »

oddio, non è che un prodotto minore vada considerato un capolavoro per forza...
Mi spiace non essere entusiasta come te, ma se per Totoro grido tranquillamente CAPOLAVORO MAXIMO, per Ponyo non posso fare altrettanto.
Carino, bello, questo sì. Consiglio a chi vuole assistere a una favoletta ben disegnata di andare a vederlo, questo sì. Ma urlare al capolavoro proprio no! :wink:
Rispondi