Pagina 1 di 3
Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 21:26
da manuele
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 22:08
da icaro72
concordo con te Manuele,
per me queste operazioni sono da punire con la galera!
è come se il Louvre prendesse la Gioconda di Leonardo e la modificasse a suo piacimento!!!
Anche in questo caso pearliamo di Arte, Animata e televisiva, e per me patrimonio artistico dell'umanità.
ogni volta che guardo Remì, (l'unica edizione "ufficiale" disponibile in DVD ) mi vien da piangere,
ma sanno lor signori (Mediaset in questo caso) quanto lavoro c'è stato per rendere storica la serie?
Sigle e doppiaggio comprese!!
bah, ma che te ne fai,
delle TV nate solo per vendere pubblicità e pentole cosa vuoi che rispettino se non il Dio denaro...
scusate amici ma questo è ciò per cui non amo la tv commerciale nata ed usata solo per questo, ed è per ciò che ha volte mi vien da dire: rivorrei mamma RAI
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 22:26
da gatusque
Guarda Manuele le tue sono parole sante !! A me delle sigle post 1990 praticamente frega meno di zero,pensa che l'altra sera ho aspettato di vedere la sigla di Bryger su cooltoon solo per sentire "colpo di cannone nel cielo già sei...." e invece è partita una sigla jappo
per carità nulla contro le sigle jappo storiche ma io ho visto il cartone con la sigla italiana e per me così deve rimanere... A MAGGIOR RAGIONE sigle nuove rimontate mi fanno veramente ribrezzo
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 22:36
da *ONGAKU*
Prima verifica se la serie è stata ridoppiata, pechè allora tutto avrebbe un senso. Il master video è ottimo, davvero bello, colori colorati! Siccome la serie non fu doppiata integralmente al tempo (così ho letto), se oggi viene riproposta in DVD è giusto che vengano inseriti anche gli episodi inediti, così come è giusto che vengano doppiati. I doppiatori storici, da quanto si può intendere, non hanno lavorato al doppiaggio. Si deduce che, forse, tutti gli episodi sono stati doppiati (2a parte della serie) e ridoppiati (1a parte). Doppiatori diversi quindi sigle trasformate (perchè i nuovi doppiatori hanno probabilmente prestato la loro voce per la sigla finale). La titolazione italiana è un must delle edizioni Yamato (hanno rititolato pure le sigle di Maison Ikkoku, non serviva davvero).
Tutto questo può piacere o meno, però l'importante è che:
1 - sia inserito il primo doppiaggio per gli episodi doppiati al tempo
2 - siano inserite le sigle storiche, con le titolazioni storiche, come extra
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:04
da Yusaku
Sono veramente sconvolto.
Non capisco cos'abbia spinto Yamato a realizzare questo scandalo, oltretutto la serie non dovrebbe essere ridoppiata (si vedano i crediti finali).
Mi sembra di riconoscere la voce della Bertolas come interprete della nuova "sigla" di inizio.
Che schifo, qualcuno faccia qualcosa!
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:09
da siglomane
Non dobbiamo meravigliarci di simili colpi bassi.
Dobbiamo solo NON vedere la serie su DeAKids e NON acquistare dvd del genere. E continuare a difendere la Storia della televisione italiana e, con essa, le EDIZIONI ITALIANE ORIGINALI.
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:11
da Yusaku
Sono veramente sconvolto... nessuno fa più queste cose da tempo e ora se ne esce Yamato?
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:12
da debussy78
... motivo per il quale preferisco tenermi le VHS registrate da Primocanale, che saranno minori in quanto a qualità audio / video, ma pur sempre "come allora"
P.S.: nella sigla sopra Frankie = Antonello Governale, Conte Dracula = Mario Scarabelli, Wolf = Pietro Ubaldi
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:41
da tyuan
Se nei dvd hanno lasciato anche le videosigle originali è un conto, ma se hanno messo solo queste viene meno la memoria storica siglesca televisiva!
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:50
da icaro72
tutte le serie Yamato che possiedo io hanno almeno la videosigla Storica e doppiaggio originale dell'epoca:
Sam il ragazzo del West, Lady Oscar, Lupin 1a Serie, L'isola del tesoro, La famiglia Mezil
invece vorrei chiedervi:
sarebbe possibile oggi (budget permettendo ovviamene) riprodurre la serie di Remì col doppiaggio storico e con un master video di ottima qualità o restaurato?
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: lun nov 02, 2009 23:57
da tyuan
I master video di ottima qualità dovrebbero esistere (i dvd giapponesi di solito sono stupendi come video).
Per l'audio italiano del primo doppiaggio storico, so che è esiste (tranne per una puntata, quella dell'incontro di Remì con la madre: pare che non sia sopravvissuta alcuna registrazione, se non erro). Ma per realizzare dei dvd ufficiali servirebbero centinaia di migliaia di euro temo....
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: mar nov 03, 2009 0:06
da manuele
Nei Dvd di "Carletto il Principe dei Mostri" potranno anche mettere le Videosigle Storiche,Doppiaggi Storici e quant'altro ma da un punto di vista Puramente Televisivo in futuro andrà in onda questa Serie con quelle Videosigle e soprattutto con QUELLE Sigle e questo è a parer mio molto Grave...La Televisione Italiana ha perso inevitabilmente una parte del suo Patrimonio Culturale Storico...Concordo IN PIENO ovviamente con l'opinione di Siglo
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: mar nov 03, 2009 0:21
da icaro72
tyuan ha scritto:I master video di ottima qualità dovrebbero esistere (i dvd giapponesi di solito sono stupendi come video).
Per l'audio italiano del primo doppiaggio storico, so che è esiste (tranne per una puntata, quella dell'incontro di Remì con la madre: pare che non sia sopravvissuta alcuna registrazione, se non erro). Ma per realizzare dei dvd ufficiali servirebbero centinaia di migliaia di euro temo....
Certo,
ovviamente un'operazione del genere può esser fatta solo da case come Yamato, Dynamic o Dolmen,
però se non dico una fesseria i master Jappo sono NTSC, a 60hz, mentre a noi serve il PAL 50hz, (altrimenti rifacciamo lo stesso omicidio commesso da Mediaset: Master NTSC 60hz, peraltro di dubbia qualità, e audio ridoppiato 50hz, poi riacrroccato sù.)
Il doppiaggio storico dovrebbe essere in RAI?
hanno solo il doppiaggio o anche il video?
nel caso avessero i nastri dell'epoca non sarebbe meglio restaurare quelle, piuttosto che avere un prodotto come Ufo Robot, con ottimo video ma "senza audio"...?
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: mar nov 03, 2009 1:14
da tyuan
Bè, il passaggio da ntsc a pal si può fare tranquillamente, basta far fare il lavoro a tecnici competenti (vedi l'ottimo video dei dvd italiani di Creamy).
Non so dirti chi siano i titolari della pista audio italiana originale, nè se esistano ancora da qualche parte i master audio relativi. Io ho solo delle registrazioni dalla tv.
Re: Carletto il Principe dei Mostri su DeaKids
Inviato: mar nov 03, 2009 1:18
da *ONGAKU*
Punti di vista. Se la nuova edizione garantisce fedeltà all'opera originale, è giusto che vada in onda questa piuttosto che quella legata alla nostra memoria. I nuovi telespettatori vedendo questa nuova versione potrebbero disprezzare la storica.
In ogni caso, se nei DVD, qualora si trattasse davvero di nuovo doppiaggio, non ci fosse l'edizione storica e le videosigle, non avrebbero alcun senso!
Speriamo che la Yamato dia delle spiegazioni plausibili.
@Ty Ti pare che non esistono i master audio di Carletto dopo tutte le serie riproposte in questi anni (Mimì, Piccole Donne, ecc.)?