Mille e una Sera

Per discutere di programmi e serie tv
Rispondi
Avatar utente
LoneHorse
Messaggi: 1658
Iscritto il: mar mag 10, 2011 16:40
Contatta:

Mille e una Sera

Messaggio da LoneHorse »

Un contenitore che trasmetteva e parlava in maniera approfondita dell’animazione di tutto il mondo; trasmesso ogni sabato sera sul Secondo alle 21.15. Al suo interno lungometraggi Disney e classici dell'animazione italiana ed internazionale: Bruno Bozzetto, Anton Gino Domenighini, Pino Zac ed Emanuele Luzzati, gli inglesi Halas & Batchelor, la tedesca Lotte Reininger, il giapponese Taiji Yabushita, i francesi Jean Image e Georges de La Grandiere, nonché artisti cecoslovacchi: Jiri Trnka , esperto dell'animazione di pupazzi a passo uno, e Karel Zeman, noto per unire riprese di attori veri con sfondi animati; nelle edizioni successive si aggiungono il regista polacco Walerian Borowczyk, con il suo Madame Kabal, ed il francese Roland Topor.

Prima edizione inizia il :
10/10/1970 – Luciano Pinelli e Gianni Rondolino parlano di Karel Zeman e viene trasmesso “La diabolica invenzione”.
17/10/1970 – “Il Barone di Munchausen” di Karel Zeman.
24/10/1970 – “Cronache di un vagabondo” di Karel Zeman.
31/10/1970 – “I figli del Capitano Nemo” di Giulio Verne, realizzazione di Karel Zeman.
07/11/1970 – “Viaggio nella preistoria” e “Re Lavra” di Karel Zeman.
14/11/1970 – Nuovo ciclo dedicato ai classici del cartone animato a cura di Mario Accolti Gil con la collaborazione di Gianni Rondolino e presentazione di Enzo Jannacci. Il primo è Walt Disney con “Paperino dallo psicanalista”.
21/11/1970 – Walt Disney, "Qui, Quo, Qua, teleutenti turbolenti".
28/11/1970 – Walt Disney, Il libro delle favole, le Silly Synphonies: "La lepre e la tartaruga".
05/12/1970 – “Le notti arabe di Mister Magoo”; il protagonista nacque da un gruppo capeggiato da Stephan Bosustov che si staccò dalla Disney.
12/12/1970 – “Hakujaden - La leggenda del serpente bianco”, del 1958, regia e sceneggiatura di Taiji Yabushita
19/12/1970 - “Jeannot l’intrepido”, cartone francese di Jean Image.
26/12/1970 - I classici del cartone animato: "La notte di natale di Mr. Magoo" (Magoo's Christmas Night) di Stephan Bosustov.
02/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “ Il canto della prateria”- “La leggenda di San Procopio”. Realizzazione di Stefano Roncoroni.
09/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Il principe Balaja”.
16/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Il bravo soldato Schweijk”.
23/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Antiche leggende boeme”.
30/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “L’usignolo dell’Imperatore”.
06/02/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Antiche leggende ceche”.
13/02/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Sogno di una notte di mezza estate”.
20/02/1971 – I pupazzi di Jiri Trnka “La mano” a cura di Otello Sarzi.
27/02/1971 – "Favole di La Fontaine" di Georges La Grandière, prima puntata “Un borghese alla corte di Re Sole”; realizzazione di Sergio Spina, presenta Paolo Poli.
06/03/1971 – "Favole di La Fontaine": Gli animali tra noi.
13/03/1971 – Terza serata con le "Favole di La Fontaine": La morale dei moralisti.
20/03/1971 – Si conclude il ciclo delle "Favole di La Fontaine".
27/03/1971 – Inizia il ciclo dedicato al cinema d'animazione italiano: “West and Soda” di Bruno Bozzetto.
03/04/1971 – “La lunga calza verde” di Roberto Gavioli.
10/04/1971 – “Putiferio va alla guerra” di Roberto Gavioli.
17/04/1971 – “Vip, mio fratello superuomo” di Bruno Bozzetto, presentazione di Tommaso Chiaretti.
24/04/1971 – “La Rosa di Bagdad” (le avventure di un pifferaio da mille e una notte, alle prese con l’amore per una principessa).
01/05/1971 – “I fratelli dinamite” di Toni e Nino Pagot.
08/05/1971 - "I pionieri".
15/05/1971 – Cortometraggi di Giulio Giannini ed Emanuele Luzzati.
22/05/1971 – Cortometraggi di Pino Zac: Superman in grigio. -Teano. -Il dito d’autorità. -Ordine alfabetico. -Bach suite inglese n.2. -Noises. -Welcome to Rome. -Pochi maledetti e subito.
29/05/1971 – “Un uomo sbagliato” di Neddo Zanotti. – “La linea” di Osvaldo Cavandoli. – “Relax” di Cingoli. – “L’Onesto Giovanni” di Osvaldo Riccardo. -"Volare necesse est", "Boomerang" e "Marriage" di Max Massimino Garnier. -"Il sangue non è acqua" di Guido Gomas. "Ogni regno" di Bignardi. "K. O." di Manfredo Manfredi.
05/06/1971 – “La sedia” di Castronuovo. - “Uomini stanchi” di Fabris. – “Rotocalco” di Manfredi. – “Un uomo sbagliato” di Zanotti.
12/06/1971 – va in onda un servizio “Speciale su Pinocchio” (si vedrà il Pinocchio dell’epoca del muto, quello del celebre Polidor, e alcune interpretazioni classiche del cinema straniero. Due brani tratti dai film in preparazione di Cavandoli e dei fratelli Cenci. L’anteprima del “Pinocchio” di Luigi Comencini con Nino Manfredi).

Dal 19/06/1971 ricominceranno gli Eroi di Cartone.

Seconda edizione inizia il:
23/10/1971 – Prima puntata dedicata all’animazione della Jugoslavia in particolare a Dusan Vukotic fondatore della scuola di Zagabria nel 1956.
30/10/1971 – Puntata dedicata al cinema d’animazione della Jugoslavia.
06/11/1971 – Puntata dedicata all’animazione Jugoslavia in particolare a Vatroslav Mimica: Piccola cronaca (di Vatroslav Mimica). Tentazione (di Sajtimac). Il Ragno (di Alexader Markx). Il tappabuchi (di Ante Zaninovic).
13/11/1971 – Puntata dedicata al cinema d’animazione della Jugoslavia: Adamo ed Eva (di Vlado Kristl). L’apprendista fabbro (di Zlatko Bourek). Ritratti (di Zlatko Paulinic). Tempo dei vampiri (di Nikola Majdak).
20/11/1971 – Puntata dedicata all’Ungheria con una serie di film d’animazione che partono dal 1950.
27/11/1971 – Puntata dedicata al Canada e al canadese Norman McLaren che disegna direttamente sulla pellicola e su questa incideva anche la colonna sonora.
04/12/1971 – Puntata dedicata sempre al Canada e in particolare ai lavori di altri artisti formatisi alla scuola di Norman McLaren, George Dunning e Collin Low (Cadet Rousselle); altri autori: Yvon Malette, Verrai Koenig, Ryan Larkin, Grant Munro, Ron Tunis con i loro cortometraggi: Metrofollia. Il fauno e la ninfa. La marcia degli animali e la Casa di Giangiacomo.
11/12/1971 – Puntata dedicata alla Francia con Paul Grimault e al suo lungometraggio “La pastorella e lo spazzacamino”.
18/12/1971 – Puntata dedicata alla scuola rumena, con la presentazione die filmati di Popesco Gopo, Musteteta, Varasseanu e Sibianu (La stupidità umana).
24/12/1971 – Numero speciale della notte di Natale: Charlie Brown e C.: Preferisco Beethoven.
01/01/1972 – Inizia la serie dedicata all’Inghilterra con “Il sottomarino giallo” di George Dunning.
08/01/1972 – Cinema d’animazione della Gran Bretagna con “La fattoria degli animali” mediometraggio di Halas e Batchelor.
15/01/1972 – Terza serata dedicata all’Inghilterra con Dunning e Dick Williams giovane autore di origine canadese: La mela (di George Dunning). – La piccola isola (di Dick Willimas).
22/01/1972 – Quarta e ultima serata dedicata al cinema d’animazione britannico con l’australiano Bob Godfrey e Kitching.
29/01/1972 –Puntata dedicata al cinema cecoslovacco di : Jiri Trnka, Hermina Tyrlova e Karel Zeman.

Terza edizione inizia il:
20/05/1972 - 21.15 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: Tre favole antiche: “Il pesce d’oro” (di Jiri Trnka); “Flik Mik” (di Jan Karpas); “L’acqua della giovinezza” (di Zdenek Smetana).
27/05/1972 - 21.15 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: Storie e leggende d’amore.
03/06/1972 - 21.15 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: Donne, donne…: “Simbiosi” (di Zdenek Smetana); “L'amore e il dirigibile” (di Jiri Brdecka); “Come educare il bambino” e “Ci vuole tenerezza” (di Milos Macourek).
10/06/1972 - 21.15 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: Novelle di ieri e di oggi.
17/06/1972 - 21.45 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: quinta serata.
24/06/1972 - 21.15 – Paese per paese, La Cecoslovacchia: Metafora politica, sesta e ultima serata.

Quarta edizione. La quarta edizione a cura di Mario Accolti Gil, presentazione e consulenza di Gianni Rondolino, inizia il:
07/10/1972 – I maestri degli anni venti. Lotte Reininger: “Le avventure del Principe Achmed”.
14/10/1972 – I maestri degli anni venti. Lotte Reininger: Le favole: “Papageno” (ispirato al Flauto magico), “Cuore solitario”, “Il piccolo sarto coraggioso”.
21/10/1972 - I maestri degli anni venti. Alexandre Alexeleff: Il processo” (brano del prologo del film di Orson Welles); “Una notte sul Monte Calvo”. “Il naso”. “En Passant”. “Quadri di un’esposizione”
28/10/1972 - I maestri degli anni venti. Oscar Fishinger.
04/11/1972 – Paese per paese: il Belgio.
11/11/1972 - Paese per paese: la Bulgaria.
18/11/1972 - Paese per paese: la Svizzera: Il poeta e l’unicorno.
25/11/1972 – Paese per paese. La Francia: la scuola di Grimault.
02/12/1972 - Paese per paese. La Francia: come ridono i francesi.
09/12/1972 - Paese per paese: La Francia: l’Humor noir.
16/12/1972 - "Madame Kabal" di Walerian Borowczyk.
23/12/1972 – “La notte di natale di Mr. Magoo”, di Stephan Bosustow.
30/12/1972 – “Le notti arabe di Mr. Magoo”, di Stephan Bosustow.
Ultima modifica di LoneHorse il lun dic 19, 2011 20:03, modificato 13 volte in totale.
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

c'è da dire che Jeannot l'intrepide fu il primo lungometraggio animato francese in techinicolor, o almeno uno dei primi ;)
Avatar utente
LoneHorse
Messaggi: 1658
Iscritto il: mar mag 10, 2011 16:40
Contatta:

Re: Mille e una Sera

Messaggio da LoneHorse »

E "Hakujaden - La leggenda del serpente bianco", è il primo lungometraggio d'animazione a colori prodotto in Asia, dalla giapponese Toei Dōga nel 1958; ed è anche il primo ad essere stato distribuito fuori dal Giappone anche se non doppiato.
Mentre "La rosa di Bagdad", film d'animazione del 1949 diretto e prodotto da Anton Gino Domeneghini, è il primo film italiano in Technicolor.
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

uhm,dunque Hakujaden non è mai stato doppiato neanche in seguito? Per caso in tale contenitore si ha qualche presenza de Il piccolo guerriero?
Avatar utente
LoneHorse
Messaggi: 1658
Iscritto il: mar mag 10, 2011 16:40
Contatta:

Re: Mille e una Sera

Messaggio da LoneHorse »

Marshall D. Teach ha scritto:uhm,dunque Hakujaden non è mai stato doppiato neanche in seguito?
Solo nella versione inglese è segnalato Marvin Miller come narratore, e Mel Welles che dà la voce al Mago. Il resto sembra di no.
inout
Messaggi: 844
Iscritto il: lun lug 27, 2009 17:13

Re: Mille e una Sera

Messaggio da inout »

LoneHorse ha scritto:Era un contenitore tipo gli Eroi di Cartone che trasmetteva e parlava in maniera approfondita dell’animazione classica di tutto il mondo, trasmessa ogni sabato sera a partire dal 10/10/1970 sul Secondo alle 21,15, fino al 12/06/1971. Ci fu poi una seconda edizione nel 1972. Inizia con lungometraggi Disney a cui seguiranno classici dell'animazione italiana ed internazionale: Bruno Bozzetto, Anton Gino Domenighini, Pino Zac ed Emanuele Luzzati, gli inglesi Halas & Batchelor, la tedesca Lotte Reininger, il giapponese Taiji Yabushita, i francesi Jean Image e Georges de La Grandiere, nonché artisti cecoslovacchi: Jiri Trnka , esperto dell'animazione di pupazzi a passo uno, e Karel Zeman, noto per unire riprese di attori veri con sfondi animati; nella seconda edizione si aggiungono il regista polacco Walerian Borowczyk, con il suo Madame Kabal, ed il francese Roland Topor.

10/10/1970 – Luciano Pinelli e Gianni Rondolino parlano di Karel Zeman e viene trasmesso “La diabolica invenzione”.
17/10/1970 – “Il Barone di Munchausen” di Karel Zeman.
24/10/1970 – “Cronache di un vagabondo” di Karel Zeman.
31/10/1970 – “I figli del Capitano Nemo” di Giulio Verne, realizzazione di Karel Zeman.
07/11/1970 – “Viaggio nella preistoria” e “Re Lavra” di Karel Zeman.
14/11/1970 – Nuovo ciclo dedicato ai classici del cartone animato a cura di Mario Accolti Gil con la collaborazione di Gianni Rondolino e presentazione di Enzo Jannacci. Il primo è Walt Disney con “Paperino dallo psicanalista”.
21/11/1970 – Cartoni dedicati a Paperino e Qui, Quo, Qua.
28/11/1970 – Favole di Walt Disney.
05/12/1970 – “Le notti arabe di Mister Magoo”; il protagonista nacque da un gruppo capeggiato da Stephan Bosustov che si staccò dalla Disney.
12/12/1970 – “Hakujaden - La leggenda del serpente bianco”, del 1958, regia e sceneggiatura di Taiji Yabushita
19/12/1970 - “Jeannot l’intrepido”, cartone francese di Jean Image.
26/12/1970 “I classici del cartone animato: Stephan Bosustov”.
02/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “ Il canto della prateria”- “La leggenda di San Procopio”. Realizzazione di Stefano Roncoroni.
09/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Il principe Balaja”.
16/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Il bravo soldato Schweijk”.
23/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Antiche leggende boeme”.
30/01/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “L’usignolo dell’Imperatore”.
06/02/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Antiche leggende ceche”.
13/02/1971 - I pupazzi di Jiri Trnka “Sogno di una notte di mezza estate”.
20/02/1971 – I pupazzi di Jiri Trnka “La mano” a cura di Otello Sarzi.
27/02/1971 – Favole di La Fontaine di Georges La Grandière, prima puntata “Un borghese alla corte di Re Sole”; realizzazione di Sergio Spina, presenta Paolo Poli.
06/03/1971 – Favole di La Fontaine.
13/03/1971 – Terza serata con le favole di La Fontaine.
20/03/1971 – Si conclude il ciclo delle favole di La Fontaine.
27/03/1971 – “West and Soda” di Bruno Bozzetto.
03/04/1971 – “La lunga calza verde” di Roberto Gavioli.
10/04/1971 – “Putiferio va alla guerra” di Roberto Gavioli.
17/04/1971 – “Vip, mio fratello superuomo” di Bruno Bozzetto, presentazione di Tommaso Chiaretti.
24/04/1971 – “La Rosa di Bagdad” (le avventure di un pifferaio da mille e una notte, alle prese con l’amore per una principessa).
01/05/1971 – “I fratelli dinamite” di Toni e Nino Pagot.
08/05/1971 - Cinema d'animazione italiano "I pionieri".
15/05/1971 – Cortometraggi di Giulio Giannini ed Emanuele Luzzati.
22/05/1971 – Rassegna di fumetti di Pino Zac.
29/05/1971 – “Un uomo sbagliato” di Neddo Zanotti. – “La linea” di Osvaldo Cavandoli. – “Relax” di Cingoli. – “L’Onesto Giovanni” di Osvaldo Riccardo.
05/06/1971 – “La sedia” di Castronuovo. - “Uomini stanchi” di Fabris. – “Rotocalco” di Manfredi. – “Un uomo sbagliato” di Zanotti.
12/06/1971 – va in onda un servizio “Speciale su Pinocchio”.

Dal 19/06/1971 ricominceranno gli Eroi di Cartone.

La seconda edizione inizia il:
07/10/1972 – “I maestri degli anni venti: Lotte Reininger”, a cura di Mario Accolti Gil e Gianni Rondolino.
14/10/1972 – “I maestri degli anni venti: Lotte Reininger”.
21/10/1972 - “I maestri degli anni venti: Alexandre Alexeleff”.
28/10/1972 - “I maestri degli anni venti: Oscar Fishinger”.
04/11/1972 – “Paese per paese: il Belgio”.
11/11/1972 - “Paese per paese: la Bulgaria”.
18/11/1972 - “Paese per paese: la Svizzera”.
25/11/1972 – “Paese per paese: La Francia, la scuola di Grimault”.
02/12/1972 - “Paese per paese: La Francia, come ridono i francesi”.
09/12/1972 - “Paese per paese: La Francia, l’Humor noir”.
16/12/1972 - Walerian Borowczyk.
23/12/1972 – “La notte di natale di Mr. Magoo”, di Stephan Bosustow.
30/12/1972 – “Le notti arabe di Mr. Magoo”, di Stephan Bosustow.
Animazione con la A maiuscola, per intenditori insomma.
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

LoneHorse ha scritto:
Marshall D. Teach ha scritto:uhm,dunque Hakujaden non è mai stato doppiato neanche in seguito?
Solo nella versione inglese è segnalato Marvin Miller come narratore, e Mel Welles che dà la voce al Mago. Il resto sembra di no.

Versione edita dalla Globe release e disponibile sul tubo sottotitolata in italiano, vedere per credere ;)

http://www.youtube.com/watch?v=GOI9cSrm4Rs

P.S Un utente di youtube afferma di averlo visto in Tv doppiato in italiano attorno al 1971,controllate nei commenti inerenti al video.
Fa.Gian.

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Fa.Gian. »

Non riesco a credere che tutta questa meraviglia sia stata trasmessa senza uno straccio di adattamento, stiamo parlando degli anni '60/'70

A quell'epoca c'era Oreste Lionello che doppiava Topolino e Gigi proietti che doppiava Gatto Silvestro, non si sarebbero MAI tirati indietro dal doppiare titoli di questo livello, per una trasmissione pre-serale

O almeno è quello che mi ripeto per convincermene :cry:
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

o grandissimo Fa.Gian è un onore risentirti (come va con Tobimaro piuttosto?),comunque già è qualcosa godersi Hakujaden in italiano sul tubo. Pensare comunque che questi grandi capolavori siano confinati nelle teche Rai è qualcosa di frustrante maledizione! Ma ci vuole cosi tanto trasmetterle nella fascia notturtna Fuori Orario???
Fa.Gian.

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Fa.Gian. »

Marshall D. Teach ha scritto:Ma ci vuole cosi tanto trasmetterle nella fascia notturtna Fuori Orario???
Come sto riscontrando con "Tobimaro", SI ci vuole tanto, visto che la RAI non ha la documentazione burocratica per poter gestire i diritti di trasmissione di molto materiale (o perchè scaduto, o perchè perduto o mai avuto)
Ho tre raccomandate con testo in italiano, inglese e giapponese, pronte da mandare a Los Angeles, Parigi e Tokyo, vediamo se almeno uno mi risponde

Purtroppo anche per gli altri tesori, è necessario che i diritti ce li procuriamo noi appassionati, perchè la RAI ha altro per la testa :evil:

EDIT:
"Il serpente bianco" sottotitolato in italiano ce l'ho da un pezzo, e non su youtube :wink:
[spoiler]http://dduniverse.net/ita/viewtopic.php ... nte+bianco[/spoiler]

Ma io lo voglio con doppiaggio italiano d'epoca :!:
Desty Nova
Messaggi: 796
Iscritto il: sab lug 05, 2008 11:47
Località: Salem
Contatta:

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Desty Nova »

Si sa che ditta effettuò il doppiaggio? Si potrebbe chiedere a loro se hanno ancora i nastri.
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

Ragazzi, ho mandato un messaggio all'utente di Youtube che ha dichiarato di aver visto Hakujaden in italiano,chiedendogli quale canale lo mandò in onda e se ricorda qualcuno del cast di doppiaggio italiano. Ora spero solo mi risponda ;)


P.S Sul tubo mi trovate col nick di Cloww88able (Clow è un personaggio di Card Captor Sakura : :) )
Fa.Gian.

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Fa.Gian. »

Desty Nova ha scritto:Si sa che ditta effettuò il doppiaggio? Si potrebbe chiedere a loro se hanno ancora i nastri.
Non se ne sa nulla, la pellicola di "Tobimaro" non circola da almeno 40 anni
E ne esistono solo DUE copie accertate in italiano:
Una di un collezionista privato e una è questa della RAI

Entrambe fuori dalla disponibilità di chiunque voglia anche solo visionarle per scrupolo.

Di "Akujaden" in italiano invece non c'è nemmeno questo, non si sa se sia mai stato doppiato, a meno di ottenere una copia della pellicola RAI del 1970, che però non è archiviato come film singolo, ma come parte di un programma antologico
E nemmeno per titolo, ma per.... data di trasmissione.

Per cui se, paradossalmente, "il serpente bianco" non fosse andato in onda il 12/12/1970, ma prima o dopo, lo scopriremmo SOLO facendoci riversare TUTTE le puntate (e 300 Euro a pezzo sono TANTI)
Avatar utente
Marshall D. Teach
Messaggi: 803
Iscritto il: dom mag 22, 2011 11:19

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Marshall D. Teach »

sinceramente questa questione delle teche Rai non mi convince affatto. Io non capisco come facciano a far fatica per trovare prodotti che sono tranquillamente messi in formalin.... ehm sotto teche che nessuno può andare a sbrogliare. Ecco perchè abbiamo perso in modo vergognoso perle storiche come i Frilli (prima serie dei puffi in bianco e nero),che ora risulta irrecuperabile. Ma come si può se queste cose ce l'ha la rai stessa? Fare una buona operazione di catalogo no eh?

P.S Come ha fatto quel presunto critico ad ottenere una copia di Tobimaro????
Fa.Gian.

Re: Mille e una Sera

Messaggio da Fa.Gian. »

Le techeRAI sono come il magazzino alla fine dei "Predatori dell'arca perduta"
Molto materiale è stoccato, ma non elencato, e poi c'è il rischio che, essendo tantissimo, non sempre sia ben conservato
Le pellicole a nitrato sono assai fragili e il rischio che si sia sbriciolato nella sua custodia, senza che nessuno abbia verificato, è concreto Q__Q

Infine c'è una vera e propria "mafia" tra archivisti e collezionisti/appassionati
Chi può metterci le mani, spesso lo fa in segreto e non può divulgare nulla (pena la chiusura della corsia preferenziale), il tutto per rendere più preziose le rarità trafugate
Marshall D. Teach ha scritto:P.S Come ha fatto quel presunto critico ad ottenere una copia di Tobimaro????
È il maggior critico cinematografico di film orientali.
Possiede di tutto, non mi stipisce che abbia pure quello

Il problema è che è irraggiungibile e non molto "generoso", a quanto mi si dice :(
Rispondi