Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Sto seguendo da qualche tempo le repliche di Hazzard su Iris e notavo come ormai la nostra sigla italiana venga trasmessa solo come sigla di testa mentre in coda ormai si sente solo l'ending originale (tranne in alcune primissime puntate della prima stagione dove si puo' ascoltare ancora l'incipit italiano nelle battute finali dell'episodio salvo poi subentrare la base originale USA)....è tutto legato al fatto che la vecchia sigla di Martelli era "appiccicata" sui vecchi master e non piu' a quelli digitali che ora Mediaset utilizza per la trasmissione?
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Sai dirmi fra queste due quale va in Italia?Weiss ha scritto:in coda ormai si sente solo l'ending originale
- mazingerobot
- Messaggi: 1063
- Iscritto il: lun ago 24, 2009 18:10
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
sicuramente la seconda, con sigla americana
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Non mi si apre il primo video...tra l'altro non trovo da nessuna parte la storica video sigla con crediti in italiano...
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Be'... Hiroshi... credo che in Italia vadano entrambe... La prima per la prima stagione USA e la seconda per le altre stagioni USA...
Fra' Siglomane, il missionario delle sigle tv
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Avrebbe senso, ma non metto limiti a quello che si può combinare smontando e rimontando sigle e serie
Re: Hazzard: mai piu' la sigla italiana in coda?
Semplicemente, Mediaset ha deciso di inserire la sigla del Maestro Martelli solamente in apertura altrimenti non avrebbe avuto problemi ad inserirla anche in chiusura.
Basti pensare anche alla messa in onda de "Il mio amico Arnold" dove, in alcune puntate si sente, in chiusura, la sigla di Fidenco per poi andare in onda "Different Strokes".
Ma in questo caso credo si tratti di un problema di diritti più che di decisione da parte dell'emittente.
Basti pensare anche alla messa in onda de "Il mio amico Arnold" dove, in alcune puntate si sente, in chiusura, la sigla di Fidenco per poi andare in onda "Different Strokes".
Ma in questo caso credo si tratti di un problema di diritti più che di decisione da parte dell'emittente.